10 mars 2007

Infos APEK

CLUB DE BRICOLAGE – TRAVAUX MANUELS
手作り工房へのお誘い

Vous avez aimé le marché de Noël? Cela vous a donné envie de participer vous aussi à l’atelier de bricolage ?
クリスマスの手作り市はいかがでしたか。これから、
APEKの手作り工房に参加してみませんか。

À partir du mois de mars, les personnes intéressées sont invitées à participer aux nouvelles réunions du club de bricolage – travaux manuels. La salle des professeurs de l’E.F.K. sera ouverte tous les mercredis matins de 9h à 12h, venez quand vous avez du temps libre, à la fréquence qui vous convient !

3月から手作り工房の活動を再開します。毎週水曜日の朝9時から正午まで、教員室で創作活動をします。工房は毎週オープンしていますが、ご都合がつく日に来ていただければ結構です。

But du club: partager nos connaissances en travaux manuels (point de croix, tricot, etc.) en réalisant des ouvrages de nos choix, et participer aux projets de l'école pour les enfants en fonction de la demande des enseignants, avec par exemple la réalisation des costumes d'enfants pour la fête de fin d'année.

工房の目的:刺繍や編み物など手作りの技術や知恵を分かち合って、好きなものを一緒につくれるようにしましょう。発表会の衣装作りなど、学校の行事にも貢献します。

Date de la prochaine réunion : mercredi 14 mars
(Démonstration de broderie au fuseau par Monique Defoort)

次の集まり:314日(水曜)
(モニック・ドゥフォールさんによる刺繍の実演)

Pour toutes questions, adressez-vous à Catherine Matsushita au secrétariat de l’école le lundi et le mercredi de 14h à 16h.

詳しくは、カトリーヌ松下にお問い合わせください。月曜と水曜の午後2時から4時まで、事務室にいます。

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire